Chili con Pollo

Chilli con Pollo

Chili con Pollo if translated directly means “Chili with Chicken”; this dish is cousin to the famous chili con carne.  This recipe shares the same ingredient as chili con carne except for the meat; the meat is also cubed not minced.  This is a modern take to the classic recipe is a good comfort food popular in Southwest America, a very flexible dish which you can enjoy on its own, with burritos, nachos and any other type of wrap.

Now for those who reads my blogs I have a question, as I don’t know if its really spelt “Chili” or “Chilli”?  Becuase all of the dishes pertaining to this one is using “Chili” but the spice and the plant or its fruit is called “Chilli” and to add to confusion sometime they spell it as “Chile”.  Any ideas?


500g chicken thighs, cubed
1 large white onion, chopped
4 cloves garlic, minced
2 birds eye chilli, minced
3 tablespoons tomato paste
400g red kidney beans, cooked
2 tsp dried oregano
1 tsp cumin
1/2 cup chicken stock


  1. In a pot sauté garlic and onion in oil.
  2. Bring the heat up then add chicken and stir fry until brown in colour this will take around 3-5 minutes.
  3. Add chicken stock, tomato paste, cumin, chilli, oregano and kidney beans, bring to a continuous boil for 5 minutes, this will reduce the sauce.
  4. Season with salt and pepper.


7 Responses

  1. I love the idea of chilli con pollo!
    :-) Mandy

  2. Judy says:

    This was the answer to the spelling question on
    This is a common question and has fueled many arguments over the subject. There are many accepted versions. Chile with an “e” at the end is the correct spelling in Spanish. Chili with an “i” at the end is the Americanized version. The “i” version began with the name of the dish “Carne con Chili,” meaning “Meat with Chile.” It evolved into “Chili con Carne” and then shortened to just “Chili.” The term ending with an “i” is widely accepted and is often used as the name for “Chili Powder.” The term “Chile” with an “e” is the more correct way to spell it, although many forms are accepted.

    Either way, it is delicious! ;)

  3. You used chilli and the dish is called chili! I guess chillis lose an ‘l’ during the cooking process:)

  4. this will surely be popular with my hubby, anything with chili we all are the devils of recipes. Write about the chili in the way you are comfortable as there is no right and wrong in the way you want to word the articles in your blog.

  5. kiwidutch says:

    For me personally: “Chile” is the country only, and Chili is the name for the dish since it has Spanish origins and “chili” is how the Spanish spell it.
    “Chilli” with two “l” ‘s. I assumed was a spelling error (but what do I know? LOL)

    For me “Chili” is always a spicy sauce without meat and ” Carne con Chili / Chili con Carne” denotes that your sauce contains meat.(beef)
    I saw ” Chili con Pollo” in Spain and know that it’s chicken in chili sauce, theirs had more sauce but of course the recipe varies from place to place. Yours looks delicious too :)
    As Nava says: if you have your way and are comfortable with it… use it they way you like it!

  6. Christin@purplebirdblog says:

    I think the dish and the peppers are chili with one L. :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.